1=Auf diesem Computer ist Firewall-Software vorhanden.
2=Deaktvieren Sie die Firewall-Software, bevor Sie fortfahren, damit die HP Installationssoftware das Ger鋞 auf dem Netzwerk erkennen kann. Sie k鰊nen die Firewall-Software nach der Installation erneut aktivieren.
3=Informationen zur vor黚ergehenden Deaktivierung der Firewall-Software finden Sie in der zugeh鰎igen Dokumentation.
4=Weitere Informationen 黚er Schutzm鰃lichkeiten f黵 Ihr System bei deaktivierter Firewall finden Sie unter:
http://www.hp.com/support. W鋒len Sie Ihr Produkt, und suchen Sie anschlie遝nd nach "Netzwerkinstallation mit Firewalls".
[Shield.Roxio.Text.0x408]
1=燥 瘃襻祆 狨酎 蓣彘 邈赆翎篝徼暹 赆 溴 暹磲 篚焘狒 戾 狨酎 麸 腼汩箪殛.
2=旭蒺彘 暹翦 磲 赆翎胥摅弭 翮 邈赆糗篝狍 暹翦 磲 犴徕徼爝箦翦 狨酎 麸 瘃襻祆 瘃轫 篚礤鬟箦翦 狨艮 翮 邈赆糗篝狍.
3=瞄 磲 赆翎胥摅弭 翮 邈赆糗篝狍 狨麸 麸 瘃镢褴祆狒矧, 痃汜唔弭 篝 "Add/Remove Programs" ("旭矬栳鲠唏弩 瘃镢襻祆荇") 篝镯 羞磲赆 咫葶黠.
4=跑 屦殡蓊弭 磲 犴徕徼爝箦翦 狨酎 麸 瘃襻祆, 屦轶赍鲨暹翦 麸
http://www.roxio.com/en/support/ecdc/ecdc_plat_535_updt.jhtml 汩 磲 邈泷狯暹翦 赆 磲 瘃徙灬麸痫檗箦翦 朕 翮 犴徕荑扉箸.
5=洛忉轾桢唪 蓣彘 瘃徙灬麸痫殓桢 犴徕荑扉箸 赆糗胥珞 邈赆糗篝狍珧 麸 瘃镢褴祆狒矧 赆 蒺彘翎 贶眙 觌殛 篝珥 屦殡镢 "硼犴茈瑛" 汩 磲 篚礤鬟箦翦 翮 邈赆糗篝狍.
[Shield.Firewalls.Text.0X408]
1=另轺礤珀 腼汩箪殛 翦喵秕 瘃矬翎筮狎 箦 狨酎 麸 躔镫镢轶艮.
2=琉屙羼泔痫檗篝 麸 腼汩箪殛 翦喵秕 瘃矬翎筮狎 瘃轫 篚礤鬟箦翦 翦 麸 腼汩箪殛 邈赆糗篝狍珧 HP 磲 祓锺暹 磲 犴轺礤彘 翮 篚箨艴 篝 溥牯躏. 甜锺暹翦 磲 屙羼泔痫檗箦翦 麸 腼汩箪殛 翦喵秕 瘃矬翎筮狎 狯稞 镫镪腌聩桢 邈赆糗篝狍.
3=腻唪 翮 翦觎珩啭箸 麸 翦喵秕 瘃矬翎筮狎 腼汩箪殛稞 汩 痣珩秭锺咤 篦弭殛 戾 翮 瘃矬轫 狃屙羼泔痫哏筠 麸.
4=瞄 疱耖篌羼弪 痣珩秭锺咤, 篚祓羼殡犰忉盹燧盹 麸 赳秕 瘃矬翎筮狎 麸 篚篝揿狒 筢 犴 麸 翦喵矧 瘃矬翎筮狎 暹磲 狃屙羼泔痫殓燧盹, 屦轶赍鲨暹翦 翮 溟妪桴眢:
http://www.hp.com/support, 屦殡蓊翦 麸 瘃嵇 筢 赆 瘃徙灬麸痫檗篝 犴徭摁珞 麸 "network installation with firewalls" (邈赆糗篝狍 篝 溥牯躏 戾 翦喵矧 瘃矬翎筮狎).
[Shield.Roxio.Text.0x409]
1=This program is installed and is incompatible with this software.
2=You must either uninstall or upgrade this program before continuing this installation.
3=To uninstall this program, go to Add/Remove Programs in the Windows Control Panel.
4=If you choose to upgrade this program, visit
http://www.roxio.com/en/support/ecdc/ecdc_plat_535_updt.jhtml to register and download the upgrade.
5=Ensure the program is upgraded or uninstalled and then click Retry to continue installation.
[Shield.Firewalls.Text.0X409]
1=Firewall software has been detected on this computer.
2=Disable the software firewall before continuing so the HP installation software can detect the device on the network.You can enable the software firewall after completing the installation.
3=See your software firewall documentation for information about how to temporarily disable it.
4=For more information, including how to protect your system when the firewall is disabled visit:
http://www.hp.com/support choose your product and search for "network installation with firewalls".
[Shield.Roxio.Text.0x40a]
1=El programa est instalado y es compatible con este software.
2=Antes de continuar con la instalaci髇, debe desinstalar o actualizar este programa.
3=Para desinstalar este programa, vaya a Agregar o quitar programas en el Panel de control de Windows.
4=Si decide actualizar el programa, visite
http://www.roxio.com/en/support/ecdc/ecdc_plat_535_updt.jhtml para registrarse y descargar la actualizaci髇.
5=Aseg鷕ese de que el programa est actualizado o desinstalado y, a continuaci髇, haga clic en Reintentar para continuar con la instalaci髇.
[Shield.Firewalls.Text.0X40a]
1=Se ha detectado software de servidor de seguridad en este equipo.
2=Antes de continuar, desactive el servidor de seguridad de software para que el software de instalaci髇 de HP pueda detectar el dispositivo en la red. Puede activar el servidor de seguridad de software una vez terminada la instalaci髇.
3=Consulte la documentaci髇 del servidor de seguridad de software para obtener informaci髇 sobre c髆o desactivarlo temporalmente.
4=Si necesita m醩 informaci髇, incluido c髆o proteger el sistema cuando el servidor de seguridad est desactivado, visite
http://www.hp.com/support, elija el producto y busque "instalaci髇 en redes con servidores de seguridad".
[Shield.Roxio.Text.0x40b]
1=T鋗 ohjelma on asennettu, eik se ole yhteensopiva ohjelmiston kanssa.
2=Sinun on poistettava tai p鋓vitett鋠 ohjelma, ennen kuin jatkat asentamista.
3=Voit poistaa ohjelman valitsemalla Windowsin Ohjauspaneelista Lis滗 tai poista sovellus.
4=Jos p滗t鋞 p鋓vitt滗 t鋗鋘 ohjelman, rekister鰅 ja lataa p鋓vitys osoitteessa
http://www.roxio.com/en/support/ecdc/ecdc_plat_535_updt.jhtml.
5=Varmista, ett ohjelma on p鋓vitetty tai poistettu. Jatka sitten asennusta valitsemalla Yrit uudelleen.
[Shield.Firewalls.Text.0X40b]
1=Tietokoneessa on havaittu palomuuriohjelmisto.
2=Poista palomuuriohjelmisto k鋣t鰏t ennen jatkamista, jotta HP:n asennusohjelma pystyy tunnistamaan verkossa olevan laitteen. Voit ottaa palomuuriohjelmiston uudelleen k鋣tt鲻n, kun asennus on valmis.
3=Katso ohjelmiston k鋣tt鰋ppaista ohjeet palomuuriohjelmiston v鋖iaikaisesta k鋣t鰏t poistamisesta.
4=Lis鋞ietoja (esimerkiksi tietoja j鋜jestelm鋘 suojaamisesta, kun palomuuri ei ole k鋣t鰏s) on osoitteessa
http://www.hp.com/support. Valitse tuotteesi ja etsi tietoa verkkoasennuksesta j鋜jestelm滗n, jossa on palomuuri.
[Shield.Roxio.Text.0x40c]
1=Ce programme est install mais n'est pas compatible avec ce logiciel.
2=Vous devez d閟installer ou mettre niveau ce programme pour poursuivre l'installation.
3=Pour d閟installer ce programme, ouvrez la fen阾re Ajout/Suppression de programmes du Panneau de configuration Windows.
4=Si vous choisissez de mettre niveau ce programme, visitez
http://www.roxio.com/en/support/ecdc/ecdc_plat_535_updt.jhtml pour enregistrer et t閘閏harger la mise niveau.
5=V閞ifiez que le programme est mis niveau ou d閟install, puis cliquez sur R閑ssayer pour poursuivre l'installation.
[Shield.Firewalls.Text.0X40c]
1=Un logiciel pare-feu a 閠 d閠ect sur cet ordinateur.
2=D閟activez le pare-feu logiciel avant de poursuivre afin que le logiciel d'installation HP puisse d閠ecter le p閞iph閞ique sur le r閟eau. Une fois l'installation termin閑, vous pouvez activer nouveau le pare-feu.
3=Pour obtenir des informations sur la d閟activation temporaire du pare-feu, reportez-vous la documentation de ce dernier.
4=Pour plus d'informations, y compris sur la protection de votre syst鑝e lorsque le pare-feu est d閟activ, visitez le site d'assistance
http://www.hp.com/support, s閘ectionnez votre produit, puis lancez une recherche sur "installation en r閟eau avec pare-feu".
[Shield.Roxio.Text.0x40E]
1=Ez a program telep韙ve van, 閟 nem kompatibilis ezzel a szoftverrel.
2=A telep韙閟 folytat醩a el鮰t el kell t醰ol韙ania vagy friss韙enie kell a szoftvert.
3=A program elt醰ol韙醩醜oz v醠assza a Vez閞l鮬ult Programok telep韙閟e/t鰎l閟e lehet鮯間閠.
4=Ha a program friss韙閟e mellett d鰊t, akkor l醫ogassa meg a
http://www.roxio.com/en/support/ecdc/ecdc_plat_535_updt.jhtml oldalt, 閟 regisztr醕i ut醤 t鰈tse le a friss韙閟t.
5=Gy鮶鮠j鰊 meg r髄a, hogy a program friss韙ve van vagy el lett t醰ol韙va, majd a telep韙閟 folytat醩醜oz nyomja meg az 趈ra gombot.
[Shield.Firewalls.Text.0X40E]
1=A sz醡韙骻閜en t鹺falprogram tal醠hat.
2=A folytat醩 el鮰t kapcsolja ki a t鹺falprogramot annak 閞dek閎en, hogy a HP telep韙鮬rogramja megtal醠ja az eszk鰖t a h醠髗aton. A telep韙閟 befejez閟e ut醤 visszakapcsolhatja a t鹺falprogramot.
3=Az ideiglenes kikapcsol醩 m骴j醰al kapcsolatban olvassa el a t鹺falprogram dokument醕i骿醫.
4=Tov醔bi inform醕i髃閞t (a kikapcsolt t鹺fal melletti rendszerv閐elemr鮨 is) l醫ogassa meg a
http://www.hp.com/support c韒 oldalt, v醠assza ki a term閗閠, 閟 keresse meg a "network installation with firewalls" (h醠髗ati telep韙閟 t鹺falakkal) c韒 r閟zt.
[Shield.Roxio.Text.0x410]
1=Questo programma installato e non compatibile con il software.
2= necessario disinstallare o aggiornare il programma prima di continuare l'installazione.
3=Per disinstallare il programma, scegliere Installazione applicazioni nel Pannello di controllo di Windows.
4=Se si sceglie di aggiornare questo programma, visitare
http://www.roxio.com/en/support/ecdc/ecdc_plat_535_updt.jhtml per registrarsi e scaricare l'aggiornamento.
5=Verificare che il programma sia aggiornato e fare clic su Riprova per continuare l'installazione.
[Shield.Firewalls.Text.0X410]
1=Il software del firewall stato rilevato sul computer.
2=Disattivare il firewall prima di continuare in modo che il software di installazione HP possa rilevare la periferica sulla rete. Sar possibile attivare il firewall al termine dell'installazione.
3=Consultare la documentazione del firewall per informazioni su come disattivarlo temporaneamente.
4=Per ulteriori informazioni, compreso come proteggere il sistema quando il firewall disabilitato, visitare:
http://www.hp.com/support, scegliere il prodotto e cercare l'argomento "installazione di rete con i firewall".
[Shield.Roxio.Text.0x11]
1=僀儞僗僩乕儖偟偨僾儘僌儔儉偼丄偙偺僜僼僩僂僃傾偵弨嫆偟偰偄傑偣傫丅
2=僀儞僗僩乕儖傪懕峴偡傞慜偵丄偙偺僾儘僌儔儉傪傾儞僀儞僗僩乕儖傑偨偼峏怴偡傞昁梫偑 傝傑偡丅
3=Windows 僐儞僩儘乕儖僷僱儖偺 [傾僾儕働乕僔儑儞偺捛壛偲嶍彍] 傪巊偭偰丄僾儘僌儔儉傪傾儞僀儞僗僩乕儖偟傑偡丅
4=僾儘僌儔儉傪峏怴偡傞応崌偼丄http://www.roxio.com/en/support/ecdc/ecdc_plat_535_updt.jhtml 偵搊榐偟偰丄峏怴傪僟僂儞儘乕僪偟傑偡丅
5=僾儘僌儔儉偺峏怴傑偨偼傾儞僀儞僗僩乕儖偺姰椆傪妋擣偟偨屻 丄[嵞帋峴] 傪僋儕僢僋偟偰僀儞僗僩乕儖傪懕峴偟傑偡丅
[Shield.Firewalls.Text.0X11]
1=偙偺僐儞僺儏乕僞偵偼僼傽僀傾僂僅乕儖 僜僼僩僂僃傾偑専弌偝傟偰偄傑偡丅
2=嶌嬈傪恑傔傞慜偵僜僼僩僂僃傾 僼傽僀傾僂僅乕儖傪僆僼偵偟傑偡丅偙偆偡傞偙偲偱丄偙偺 HP 僀儞僗僩乕儖 僜僼僩僂僃傾偑僱僢僩儚乕僋忋偺僨僶僀僗傪専弌偱偒傞傛偆偵側傝傑偡丅僜僼僩僂僃傾 僼傽僀傾僂僅乕儖偼僀儞僗僩乕儖姰椆屻偵僆儞偵偟傑偡丅
3=僜僼僩僂僃傾 僼傽僀傾僂僅乕儖傪堦帪揑偵僆僼偵偡傞曽朄偵偮偄偰偼丄僜僼僩僂僃傾 僼傽僀傾僂僅乕儖偺儅僯儏傾儖傪嶲徠偟偰偔偩偝偄丅
4=僼傽僀傾僂僅乕儖偑柍岠偵側偭偨応崌偺僔僗僥儉偺曐岇曽朄側偳偺徻嵶偵偮偄偰偼丄http://www.hp.com/support 偵傾僋僙僗偟偰丄惢昳柤傪慖傃 "network installation with firewalls" (僼傽僀傾僂僅乕儖晅偒僱僢僩儚乕僋 僀儞僗僩儗乕僔儑儞)偱専嶕偟偰偔偩偝偄丅
[Shield.Roxio.Text.0x12]
1=橇肺弊伐捞 汲摹登绊 捞 家橇飘傀绢客 龋券登瘤 臼嚼聪促.
2=汲摹甫 拌加窍妨搁 橇肺弊伐阑 力芭窍芭唱 诀弊饭捞靛秦具 钦聪促.
3=橇肺弊伐阑 力芭窍妨搁 Windows 力绢魄狼 [橇肺弊伐 眠啊/力芭]肺 癌聪促.
4=橇肺弊伐阑 诀弊饭捞弊窍档废 急琶窍搁
http://www.roxio.com/en/support/ecdc/ecdc_plat_535_updt.jhtml甫 凯绢 殿废窍绊 诀弊饭捞靛甫 促款肺靛钦聪促.
5=橇肺弊伐捞 诀弊饭捞靛登芭唱 力芭登菌绰瘤 犬牢茄 饶 [促矫 矫档]甫 喘矾 汲摹甫 拌加窍绞矫坷.
[Shield.Firewalls.Text.0X12]
1=规拳寒 家橇飘傀绢啊 捞 哪腔磐俊辑 八祸登菌嚼聪促.
2=拌加窍妨搁 家橇飘傀绢 规拳寒 荤侩阑 吝窜窍咯 HP 汲摹 家橇飘傀绢俊辑 匙飘况农惑狼 厘摹甫 八祸且 荐 乐档废 窍绞矫坷. 汲摹甫 付模 饶俊 家橇飘傀绢 规拳寒阑 荤侩窍档废 汲沥且 荐 乐嚼聪促.
3=老矫利牢 荤侩 吝窜俊 措茄 沥焊绰 秦寸 规拳寒 家橇飘傀绢狼 包访 巩辑甫 曼炼窍绞矫坷.
4=规拳寒阑 荤侩窍瘤 臼阑 锭 矫胶袍阑 焊龋窍绰 规过 殿俊 措茄 磊技茄 沥焊绰
http://www.hp.com/support俊辑 秦寸 力前阑 急琶茄 促澜 "network installation with firewalls"(规拳寒捞 乐绰 匙飘况农 汲摹)甫 八祸窍绞矫坷.
[Shield.Roxio.Text.0x413]
1=Dette programmet er installert og er inkompatibelt med denne programvaren.
2=Du m enten avinstallere eller oppgradere dette programmet f鴕 du fortsetter installasjonen.
3=G til Legg til / fjern programmer i Kontrollpanel i Windows for avinstallere programmet.
4=Hvis du velger oppgradere dette programmet, g錼 du til
http://www.roxio.com/en/support/ecdc/ecdc_plat_535_updt.jhtml for registrere deg og laste ned oppgraderingen.
5=Kontroller at programmet er oppgradert eller avinstallert, og klikk deretter p Pr鴙 p nytt for fortsette installasjonen.
[Shield.Firewalls.Text.0X413]
1=Det er funnet brannmurprogramvare p denne datamaskinen.
2=Deaktiver programvarebrannmuren f鴕 du fortsetter, slik at installeringsprogramvaren fra HP kan finne enheten p nettverket. Du kan aktivere programvarebrannmuren etter at installeringen er fullf鴕t.
3=Se dokumentasjonen for programvarebrannmuren for f informasjon om hvordan du deaktiverer den midlertidig.
4=Hvis du vil ha mer informasjon, inkludert hvordan du beskytter systemet ditt mens brannmuren er deaktivert, g til:
http://www.hp.com/support. Velg produktet ditt, og s鴎 etter "nettverksinstallering med brannmurer".
[Shield.Roxio.Text.0x415]
1=Program ten zosta zainstalowany i nie jest on zgodny z tym oprogramowaniem.
2=Program ten nale縴 odinstalowa albo zaktualizowa przed kontynuacj instalacji.
3=Aby odinstalowa ten program, przejd do opcji Dodaj/Usu programy w panelu sterowania Windows.
4=Je縠li program ma zosta zaktualizowany, odwied
http://www.roxio.com/en/support/ecdc/ecdc_plat_535_updt.jhtml, aby zarejestrowa i pobra aktualizacj oprogramowania.
5=Sprawd, czy program zosta zaktualizowany lub odinstalowany, a nast阷nie kliknij przycisk Pon體 pr骲, aby kontynuowa instalacj.
[Shield.Firewalls.Text.0X415]
1=Wykryto programow zapor firewall na tym komputerze.
2=Przed kontynuowaniem wy彻cz programow zapor firewall, tak aby oprogramowanie instalacyjne HP mog硂 wykry urz筪zenie w sieci. Po zako馽zeniu instalacji mo縩a ponownie w彻czy programow zapor firewall.
3=Informacje na temat wy彻czenia tymczasowego programowej zapory firewall mo縩a znale熸 w dokumentacji tego oprogramowania.
4=Wi阠ej informacji na temat zabezpieczenia systemu z wy彻czon zapor firewall mo縩a znale熸 na stronie:
http://www.hp.com/support. Nale縴 wybra urz筪zenie i wpisa tekst do wyszukania: "instalacja sieciowa w systemach z zaporami firewall.
[Shield.Roxio.Text.0x416]
1=O programa est instalado e incompat韛el com o software.
2=Voc deve desinstalar ou atualizar o programa antes de continuar com a instala玢o.
3=Para desinstalar o programa, v para Adicionar ou Remover Programas no Painel de Controle do Windows.
4=Se optar por atualizar o programa, visite
http://www.roxio.com/en/support/ecdc/ecdc_plat_535_updt.jhtml para se registrar e fazer o download da atualiza玢o.
5=Verifique se o programa foi atualizado ou desinstalado e clique em Repetir para continuar com a instala玢o.
[Shield.Firewalls.Text.0X416]
1=O software de firewall foi detectado neste computador.
2=Desative o firewall de software antes de continuar, para que o software de instala玢o HP possa detectar o dispositivo na rede. Voc pode ativar o firewall de software ap髎 concluir a instala玢o.
3=Consulte a documenta玢o do firewall de software para obter informa珲es sobre como desativ-lo temporariamente.
4=Para obter mais informa珲es, inclusive sobre como proteger o sistema quando o firewall for desativado, visite:
http://www.hp.com/support. Escolha o produto e procure por "instala玢o em uma rede com firewalls".
[Shield.Roxio.Text.0x419]
1=蒡 镳钽疣祆 篑蜞眍怆屙 礤耦忪羼蜩爨 溧眄 镳钽疣祆睇 钺羼镥麇龛屐.
2=襄疱 镳钿铍驽龛屐 铋 篑蜞眍怅 礤钺躅滂祛 箐嚯栩 桦 钺眍忤螯 镳钽疣祆.
3=昨钺 箐嚯栩 镳钽疣祆, 恹徨痂蝈 玉蜞眍怅 箐嚯屙桢 镳钽疣祆 磬 镟礤腓 箫疣怆屙 Windows.
4=篷腓 恹 疱腓 钺眍忤螯 镳钽疣祆, 镱皴蜩蝈
http://www.roxio.com/en/support/ecdc/ecdc_plat_535_updt.jhtml, 黩钺 玎疱汨耱痂痤忄螯 玎沭箸栩 钺眍怆屙桢.
5=吾眍忤蝈 桦 箐嚯栩 镳钽疣祆 磬骒栩 觏铒牦 项怛铕栩, 黩钺 镳钿铍骅螯 篑蜞眍怅.
[Shield.Firewalls.Text.0X419]
1=袜 觐祜蝈疱 钺磬痼驽 镳钽疣祆睇 狃囗潇囿.
2=橡彐溴 麇 镳钿铍骅螯, 铗觌栩 镳钽疣祆睇 狃囗潇囿, 黩钺 镳钽疣祆 篑蜞眍怅 HP 耢钽豚 钺磬痼骅螯 篑蝠铋耱忸 皴蜩. 橡钽疣祆睇 狃囗潇囿 祛骓 狍溴 怅膻麒螯 镱耠 玎忮瘌屙 篑蜞眍怅.
3=碾 镱塍麇龛 桧纛痨圉梃 蝾, 赅 怵屐屙眍 铗觌栩 镳钽疣祆睇 狃囗潇囿, 耢. 铗眍 礤祗 漕牦戾眚圉棹.
4=碾 镱塍麇龛 漕镱腠栩咫铋 桧纛痨圉梃, 蝾 麒耠 玎蝈 耔耱屐 镳 铗觌屙眍 狃囗潇囿, 镱皴蜩蝈 耱疣龛鲶
http://www.hp.com/support, 恹徨痂蝈 眢骓 镳钿箨 恹镱腠栩 镱桉 镱 麴噻 "network installation with firewalls".
[Shield.Roxio.Text.0x41d]
1=Programmet har installerats men 鋜 inte kompatibelt med den h鋜 programvaran.
2=Du m錽te avinstallera eller uppdatera programmet innan du forts鋞ter med installationen.
3=Du avinstallerar programmet genom att g till L鋑g till/ta bort program i Kontrollpanelen i Windows.
4=Om du v鋖jer att uppdatera programmet g錼 du
http://www.roxio.com/en/support/ecdc/ecdc_plat_535_updt.jhtml f鰎 att registrera dig och h鋗ta uppdateringen.
5=Kontrollera att du uppdaterat eller avinstallerat programmet och klicka p F鰎s鰇 igen s forts鋞ter installationen .
[Shield.Firewalls.Text.0X41d]
1=Brandv鋑gsprogramvara har uppt鋍kts p datorn.
2=Avaktivera brandv鋑gen innan du forts鋞ter s att HP-installationen kan uppt鋍ka enheten p n鋞verket. Du kan aktivera brandv鋑gen igen n鋜 du har slutf鰎t installationen.
3=Mer information om hur du tempor鋜t avaktiverar brandv鋑gen finns i programdokumentationen.
4=Mer information om hur du skyddar datorn n鋜 brandv鋑gen 鋜 avaktiverad finns p webbsidan:
http://www.hp.com/support. V鋖j produkt och s鰇 efter "n鋞verksinstallation med brandv鋑gar".
[Shield.Roxio.Text.0x41F]
1=Bu program y黭l ve bu yaz齦齧la uyumlu de餴l.
2=Y黭leme iemine devam etmeden 鰊ce bu program kald齬mal veya y黭seltmelisiniz.
3=Bu program kald齬mak i鏸n, Windows Denetim Masas'nda Program Ekle/Kald齬'a gidin.
4=Bu program y黭seltmeyi se鏴rseniz,
http://www.roxio.com/en/support/ecdc/ecdc_plat_535_updt.jhtml sitesini ziyaret ederek kay齮 olun ve y黭seltme s黵黰黱 indirin.
5=Program齨 y黭seltildi餴nden veya kald齬齦d齨dan emin olun ve y黭lemeye devam etmek i鏸n Yeniden Dene'yi t齥lat齨.
[Shield.Firewalls.Text.0X41F]
1=Bu bilgisayarda g黺enlik duvar yaz齦齧 alg齦and.
2=Devam etmeden 鰊ce, HP y黭leme yaz齦齧齨齨 a 鼁erindeki ayg齮 alg齦ayabilmesi i鏸n yaz齦齧 g黺enlik duvar齨 devre d b齬ak齨. Y黭leme iemini tamamlad齥tan sonra g黺enlik duvar齨 yeniden etkinle⺶irebilirsiniz.
3=Yaz齦齧 g黺enlik duvar齨 ge鏸ci olarak devre d b齬akma konusunda bilgi almak i鏸n ilgili belgelere bak齨.
4=G黺enlik duvar devre d oldu饀nda sisteminizi nas齦 koruyaca瘕n齴 gibi di餰r bilgiler almak i鏸n,
http://www.hp.com/support adresini ziyaret edin, 黵黱黱鼁 se鏸n ve 揼黺enlik duvar olan a餫 y黭leme yapma" konusunu aray齨.
[shield.roxio.text]
1=[%lang%] This program is installed and is incompatible with this software.
2=[%lang%] You must either uninstall or upgrade this program before continuing this installation.
3=[%lang%] To uninstall this program, go to Add/Remove Programs in the Windows Control Panel.
4=[%lang%] If you choose to upgrade this program, visit
http://www.roxio.com/en/support/ecdc/ecdc_plat_535_updt.jhtml to register and download the upgrade.
5=[%lang%] Ensure the program is upgraded or uninstalled and then click Retry to continue installation.
[Shield.Firewalls.Text]
1=[%lang%] Firewall software has been detected on this computer.
2=[%lang%] Disable the software firewall before continuing so the HP installation software can detect the device on the network.You can enable the software firewall after completing the installation.
3=[%lang%] See your software firewall documentation for information about how to temporarily disable it.
4=[%lang%] For more information, including how to protect your system when the firewall is disabled visit:
http://www.hp.com/support choose your product and search for "network installation with firewalls".
[DirectX]
Version=0x0004000900000384
[setup.bitmap.text.0x404]
1=稰谅眤匡潦 HP 玻珇
2=度眖竚獽恨瞶眤┮Τ HP 玻珇...
3=HP - ㄏ︹眒翧ネ笆
4=е硉盡穨弧 - 硓筁棵辊呼隔┪筿杠眔
5=爹 HP - 盢眤玻珇祇揣程
[setup.bitmap.CUE.text.0x404]
1=稰谅眤匡潦 HP 玻珇
2=度眖竚獽恨瞶眤┮Τ HP 玻珇...
3=淮肞籹计
4=ㄌら戳闽龄竚㎝よΑ淮肞穓碝眤瓜
5=笆確糤眏眤
6=獽倍ノ - ぃ惠璶更ン
7=ㄌ眤惠―贺ぃへ
8=虏虫よ獽絛セノㄓ籹ら句籔承種盡
9=ㄏノ笆计┏玂臔眤
10=HP - ㄏ︹眒翧ネ笆
11=е硉盡穨弧 - 硓筁棵辊呼隔┪筿杠眔
12=爹 HP - 盢眤玻珇祇揣程
13=秆ノ - ㄏノ棵辊旧凝
[setup.bitmap.IZE.text.0x404]
1=稰谅眤匡潦 HP 玻珇
2=度眖竚獽恨瞶眤┮Τ HP 玻珇...
3=Τ虏て眤盽癸┮笆
4=ㄌ闽龄ら戳㎝よΑт眤瓜
5=笆確┪琌ㄏノΩЧΘ笆確矪瞶
6=獽倍ノ - ぃ惠璶更ン
7=ㄌ眤惠―贺ぃへ
8=纗茂肚癳倒癬だㄉ
9=HP - ㄏ︹眒翧ネ笆
10=е硉盡穨弧 - 硓筁棵辊呼隔┪筿杠眔
11=爹 HP - 盢眤玻珇祇揣程
[setup.bitmap.text]
1=[%lang%] Thank you for choosing HP.
2=[%lang%] Only one place to go to manage all your HP products...
3=[%lang%] HP Supplies - rich, vivid colors that last.
4=[%lang%] Fast, expert help - onscreen, web or phone.
5=[%lang%] Sign up with HP - get the most from your products.
[setup.bitmap.CUE.text]
1=[%lang%] Thank you for choosing HP.
2=[%lang%] Only one place to go to manage all your HP products...
3=[%lang%] Digital photos made EASY
4=[%lang%] Easily find your pictures by date, keyword, place and more
5=[%lang%] Fix and enhance your photos automatically.
6=[%lang%] Hassle free photo sharing - no downloading attachments.
7=[%lang%] Print the photos you want in a variety of sizes
8=[%lang%] Easy templates for cards, calendars, and much more!
9=[%lang%] Safeguard your photos with automatic digital negatives!
10=[%lang%] HP Supplies - rich, vivid colors that last.
11=[%lang%] Fast, expert help - onscreen, web or phone.
12=[%lang%] Sign up with HP - get the most from your products.
13=[%lang%] Learn more to do more - take the onscreen tour.
[setup.bitmap.IZE.text]
1=[%lang%] HP'yi se鐃i餴niz i鏸n te㧐kk黵 ederiz.
2=[%lang%] T黰 HP 黵黱lerinizi y鰊etebilece餴niz tek yer...
3=[%lang%] Foto餽aflara yapt齥lar齨齴 basitle⺶irmek 鼁ere tasarland
4=[%lang%] Foto餽aflar anahtar s鰖ce, tarihe ya da ba⺧a 鰈琰tlere g鰎e hemen bulun
5=[%lang%] Foto餽aflar齨齴 kendiniz onar齨 ya da i㱮 Otomatik Onarma 鰖elli餴ne b齬ak齨.
6=[%lang%] Kolay foto餽af paylam - ek g鰊dermeye ve almaya son.
7=[%lang%] Foto餽aflar齨齴 istedi餴niz boyutta bas齨
8=[%lang%] Alb黰 sayfalar齨齴 kaydederek yazd齬齨 ve dostlar齨齴a g鰊derin.
9=[%lang%] HP sarf malzemeleri - parlak ve canl kal齝 renkler.
10=[%lang%] H齴l ve uzman yard齧 - ekranda, web 鼁erinde ve telefon ile.
11=[%lang%] HP'ye kay齮 olun - 黵黱黱鼁den en y黭sek verimi al齨.
[setup.bitmap.text.0x804]
1=感谢您选购 HP 产品。
2=集中管理所有的 HP 产品...
3=HP 耗材 - 色彩丰富生动,历久弥新。
4=快捷、专业的帮助 - 可随时查阅联机帮助、或通过网络或电话获得支持。
5=注册到 HP - 充分利用您的产品。
[setup.bitmap.CUE.text.0x804]
1=感谢您选购 HP 产品。
2=集中管理所有的 HP 产品...
3=轻松制作数码照片
4=按日期、关键字、地点等条件轻松查找图片
5=自动修复照片并增强效果。
6=轻松共享照片 - 再也不用下载附件。
7=打印各种尺寸的照片
8=明信片、日历等多种简易模板!
9=自动使用数字底片保护您的照片!
10=HP 耗材 - 色彩丰富生动,历久弥新。
11=快捷、专业的帮助 - 可随时查阅联机帮助、或通过网络或电话获得支持。
12=注册到 HP - 充分利用您的产品。
13=了解更多 - 使用屏幕上的产品简介。
[setup.bitmap.IZE.text.0x804]
1=感谢您选购 HP 产品。
2=集中管理所有的 HP 产品...
3=简化对照片的处理过程
4=按关键字、日期等条件轻松查找图片
5=手动修复照片,或者单击一下“自动修复”,让它替您完成。
6=轻松共享照片 - 再也不用下载附件。
7=打印各种尺寸的照片
8=保存相册页,进行打印或发送给亲友。
9=HP 耗材 - 色彩丰富生动,历久弥新。
10=快捷、专业的帮助 - 可随时查阅联机帮助、或通过网络或电话获得支持。
11=注册到 HP - 充分利用您的产品。
[setup.bitmap.text.0x5]
1=D靕ujeme v醡, 瀍 jste si vybrali spole鑞ost Hewlett-Packard.
2=V歟chny produkty HP lze dit z jedin閔o m韘ta...
3=Spot鴈bn materi醠 HP - jasn a 瀒v barvy, kter vydr烅.
4=Rychl, profesion醠n n醦ov靌a na obrazovce, na webu nebo po telefonu.
5=Zaregistrujte se u spole鑞osti HP - vyu瀒jte sv produkty co nejl閜e.
[setup.bitmap.CUE.text.0x5]
1=D靕ujeme v醡, 瀍 jste si vybrali spole鑞ost Hewlett-Packard.
2=V歟chny produkty HP lze dit z jedin閔o m韘ta...
3=SNADN digit醠n fotografov醤
4=Fotografie lze snadno vyhledat pomoc data, kl龛ov閔o slova, m韘ta a dal氻ch atribut.
5=Fotografie lze automaticky upravit.
6=Konec zmatk p鴌 sd韑en fotografi - ji nen t鴈ba stahovat plohy.
7=V齜靣 fotografi pro tisk i velikost v齮isk je nyn zcela na v醩.
8=Se 歛blonami je tvorba pohlednic a kalend狲 hra鑛ou.
9=Fotografie budou v bezpe桧 d韐y automatick齧 digit醠n韒 negativ鵰.
10=Spot鴈bn materi醠 HP - jasn a 瀒v barvy, kter vydr烅.
11=Rychl, profesion醠n n醦ov靌a na obrazovce, na webu nebo po telefonu.
12=Zaregistrujte se u spole鑞osti HP - vyu瀒jte sv produkty co nejl閜e.
13=Zjist靦e dal氻 informace - v靚ujte p醨 minut kurzu na obrazovce.
[setup.bitmap.IZE.text.0x5]
1=D靕ujeme v醡, 瀍 jste si vybrali spole鑞ost Hewlett-Packard.
2=V歟chny produkty HP lze dit z jedin閔o m韘ta...
3=C韑em je zjednodu歩t 鑙nnosti, kter s fotografiemi prov醖韙e nej鑑st靔i.
4=Fotografie lze snadno vyhledat pomoc kl龛ov閔o slova, data a dal氻ch atribut.
5=Fotografie lze upravit ru鑞 nebo pomoc funkce Automatick 鷓ravy.
6=Konec zmatk p鴌 sd韑en fotografi - ji nen t鴈ba stahovat plohy.
7=V齜靣 fotografi pro tisk i velikost v齮isk je nyn zcela na v醩.
8=Str醤ky alba lze ulo瀒t, tisknout 鑙 odeslat ostatn韒.
9=Spot鴈bn materi醠 HP - jasn a 瀒v barvy, kter vydr烅.
10=Rychl, profesion醠n n醦ov靌a na obrazovce, na webu nebo po telefonu.
11=Zaregistrujte se u spole鑞osti HP - vyu瀒jte sv produkty co nejl閜e.
[setup.bitmap.text.0x6]
1=Tak, fordi du valgte HP.
2=Du beh鴙er kun at bes鴊e 閠 sted for at administrere alle dine HP-produkter...
3=HP-forbrugsvarer - flotte, naturtro farver, der holder.
4=Hurtig eksperthj鎙p - online, via internettet eller telefonen.
5=Registr閞 dig hos HP - f mest muligt ud af dine produkter.
[setup.bitmap.CUE.text.0x6]
1=Tak, fordi du valgte HP.
2=Du beh鴙er kun at bes鴊e 閠 sted for at administrere alle dine HP-produkter...
3=Digitale fotos p en NEM m錮e
4=Find dine billeder nemt ud fra data, n鴊leord, placering eller andet
5=Automatisk forbedring af dine billeder.
6=Problemfri deling af fotos - ingen vedh鎓tninger, der skal hentes.
7=Udskriv udvalgte billeder i mange st鴕relser
8=Nemme skabeloner til kort, kalendere og meget andet!
9=V鎟n om dine fotos med automatiske, digitale negativer!
10=HP-forbrugsvarer - flotte, naturtro farver, der holder.
11=Hurtig eksperthj鎙p - online, via internettet eller telefonen.
12=Registr閞 dig hos HP - f mest muligt ud af dine produkter.
13=Find ud af, hvordan du kan g鴕e mere - se onlinepr鎠entationen.
[setup.bitmap.IZE.text.0x6]
1=Tak, fordi du valgte HP.
2=Du beh鴙er kun at bes鴊e 閠 sted for at administrere alle dine HP-produkter...
3=Str鴐linet, for at g鴕e almindelige handlinger nemmere med fotos
4=Find dine billeder nemt ud fra n鴊leord, dato og andet
5=Forbedr fotos manuelt, eller lad one touch Auto-Fix g鴕e det for dig.
6=Problemfri deling af fotos - ingen vedh鎓tninger, der skal hentes.
7=Udskriv udvalgte billeder i mange st鴕relser
8=Gem de albumsider, du vil udskrive, og gl鎑 andre ved at sende dem.
9=HP-forbrugsvarer - flotte, naturtro farver, der holder.
10=Hurtig eksperthj鎙p - online, via internettet eller telefonen.
11=Registr閞 dig hos HP - f mest muligt ud af dine produkter.
[setup.bitmap.text.0x7]
1=Vielen Dank, dass Sie sich f黵 HP entschieden haben.
2=Verwalten Sie alle Ihre HP Produkte von einem zentralen Punkt aus.
3=HP Verbrauchsmaterialien - dauerhaft kr鋐tige und lebendige Farben.
4=Schnelle Hilfe von Experten - 躡er die Online-Dokumentation, auf der Website oder per Telefon.
5=Registrieren Sie sich bei HP - Nutzen Sie Ihre Produkte optimal.
[setup.bitmap.CUE.text.0x7]
1=Vielen Dank, dass Sie sich f黵 HP entschieden haben.
2=Verwalten Sie alle Ihre HP Produkte von einem zentralen Punkt aus.
3=Digitalfotografie leicht gemacht
4=Sie k鰊nen Ihre Bilder m黨elos nach Datum, Schl黶selwort, Ort usw. suchen.
5=膎dern und optimieren Sie Ihre Fotos automatisch.
6=Fotos m黨elos gemeinsam nutzen - Keine Anlagen mehr herunterladen.
7=Drucken Sie die gew黱schten Fotos in verschiedenen Gr鲞en aus.
8=Benutzerfreundliche Vorlagen f黵 Karten, Kalender und vieles mehr.
9=Sichern Sie Ihre Fotos mit automatischen digitalen Negativen!
10=HP Verbrauchsmaterialien - dauerhaft kr鋐tige und lebendige Farben.
11=Schnelle Hilfe von Experten - 躡er die Online-Dokumentation, auf der Website oder per Telefon.
12=Registrieren Sie sich bei HP - Nutzen Sie Ihre Produkte optimal.
13=Mehr Informationen bedeuten mehr M鰃lichkeiten - Starten Sie jetzt die Produkt-Tour.
[setup.bitmap.IZE.text.0x7]
1=Vielen Dank, dass Sie sich f黵 HP entschieden haben.
2=Verwalten Sie alle Ihre HP Produkte von einem zentralen Punkt aus.
3=Vereinfachung der h鋟figsten Bearbeitungsschritte f黵 Fotos
4=Sie k鰊nen Ihre Bilder m黨elos nach Schl黶selwort, Datum, Ort usw. suchen.
5=膎dern Sie Fotos manuell oder im Handumdrehen mit der automatischen 膎derungsfunktion.
6=Fotos m黨elos gemeinsam nutzen - Keine Anlagen mehr herunterladen.
7=Drucken Sie die gew黱schten Fotos in verschiedenen Gr鲞en aus.
8=Speichern Sie Ihre Albumseiten, um sie zu drucken und an andere zu senden.
9=HP Verbrauchsmaterialien - dauerhaft kr鋐tige und lebendige Farben.
10=Schnelle Hilfe von Experten - 躡er die Online-Dokumentation, auf der Website oder per Telefon.
11=Registrieren Sie sich bei HP - Nutzen Sie Ihre Produkte optimal.
[setup.bitmap.text.0x8]
1=俞 艴麽耖篝稞戾 痫 屦殡蓊狒 翮 HP.
2=疙 禳盹 箸戾唢 屦狯掾 汩 翮 溟狩暹耖箸 豉 瘃嵇豉 HP...
3=另犭殪 HP - 痣稞箝, 纟眙犴 黢狒 痫 溟狁觑.
4=民捭锺, 孱彘溟赍蹯蓓 怙掼彘 - 篝珥 镨, 燧簌 web 翮脲鳄黹贶.
5=陪泷狯暹翦 篝珥 HP - 屦咫玷暹翦 篝 燧汩篝 狃 翎 瘃嵇翎 筢.
[setup.bitmap.CUE.text.0x8]
1=俞 艴麽耖篝稞戾 痫 屦殡蓊狒 翮 HP.
2=疙 禳盹 箸戾唢 屦狯掾 汩 翮 溟狩暹耖箸 豉 瘃嵇豉 HP...
3=冂鲩彡蒡 鳄麸泷狯咤 耪氏肆
4=埋暹翦 妪觑脶 糸 彘挈礤 筢 戾 犴徭摁珞 赆糗 珈羼镬珥哚, 胼铉-觌彘溥, 麸痫桢筮 赆 茈脶
5=拈锺棹篝 赆 忮媵辋篝 糸 鳄麸泷狯咤 筢 狨酎灬翎.
6=琉朦 溟犰镩襻箪 鳄麸泷狯辋 - 鼯襁 狁爿 屦轶蹴茗彘.
7=抨趱瘙篝 糸 鳄麸泷狯咤 筢 箦 溟荟锺 戾爿桤
8=琵觑脶 瘃躔 赆耵, 珈羼镫镢啭 赆 痫腚 彡!
9=瞩胲铘 糸 鳄麸泷狯咤 筢 戾 狨酎灬翎 鲩彡 狁礴糸贶!
10=另犭殪 HP - 痣稞箝, 纟眙犴 黢狒 痫 溟狁觑.
11=民捭锺, 孱彘溟赍蹯蓓 怙掼彘 - 篝珥 镨, 燧簌 web 翮脲鳄黹贶.
12=陪泷狯暹翦 篝珥 HP - 屦咫玷暹翦 篝 燧汩篝 狃 翎 瘃嵇翎 筢.
13=誊桢翦 疱耖篌羼 汩 磲 贶礤翦 疱耖篌羼 - 溴唪 翮 疱耖捭珞 篝珥 镨.
[setup.bitmap.IZE.text.0x8]
1=俞 艴麽耖篝稞戾 痫 屦殡蓊狒 翮 HP.
2=疙 禳盹 箸戾唢 屦狯掾 汩 翮 溟狩暹耖箸 豉 瘃嵇豉 HP...
3=旭矬狁祜箪蓓 汩 磲 狃腼痫殄 ,糸 贶礤翦 篚黜羼 戾 糸 鳄麸泷狯咤
4=埋暹翦 妪觑脶 糸 彘挈礤 筢 戾 犴徭摁珞 赆糗 胼铉-觌彘溥, 珈羼镬珥哚, 赆 茈脶
5=拈锺棹篝 糸 鳄麸泷狯咤 戾 麸 鬏耖, 狯摅翦 翮 "刘酎灬翮 溟棂箸" 磲 麸 贶礤 汩 弩茯.
6=琉朦 溟犰镩襻箪 鳄麸泷狯辋 - 鼯襁 狁爿 屦轶蹴茗彘.
7=抨趱瘙篝 糸 鳄麸泷狯咤 筢 箦 溟荟锺 戾爿桤
8=琉镨珀妪篝 糸 箦脒溴 豉 茈祓秕 筢 汩 溟狍赍溽篝殛 尻酏瘗箸 赆 狃矬麸朕 箦 茈腼躜.
9=另犭殪 HP - 痣稞箝, 纟眙犴 黢狒 痫 溟狁觑.
10=民捭锺, 孱彘溟赍蹯蓓 怙掼彘 - 篝珥 镨, 燧簌 web 翮脲鳄黹贶.
11=陪泷狯暹翦 篝珥 HP - 屦咫玷暹翦 篝 燧汩篝 狃 翎 瘃嵇翎 筢.
[setup.bitmap.text.0x9]
1=Thank you for choosing HP.
2=Only one place to go to manage all your HP products...
3=HP Supplies - rich, vivid colors that last.
4=Fast, expert help - onscreen, web or phone.
5=Sign up with HP - get the most from your products.
[setup.bitmap.CUE.text.0x9]
1=Thank you for choosing HP.
2=Only one place to go to manage all your HP products...
3=Digital photos made EASY
4=Easily find your pictures by date, keyword, place and more
5=Fix and enhance your photos automatically.
6=Hassle free photo sharing - no downloading attachments.
7=Print the photos you want in a variety of sizes
8=Easy templates for cards, calendars, and much more!
9=Safeguard your photos with automatic digital negatives!
10=HP Supplies - rich, vivid colors that last.
11=Fast, expert help - onscreen, web or phone.
12=Sign up with HP - get the most from your products.
13=Learn more to do more - take the onscreen tour.
[setup.bitmap.IZE.text.0x9]
1=Thank you for choosing HP.
2=Only one place to go to manage all your HP products...